请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
发表于 2017-4-6 15:50:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
This procedure was replaced by the implementation of tighter operational controls upstream that would ensure the production of VEL Intermediate meeting specification limits, without the need of an additional procedure that utilizes reducing agents.
用实施更严格的上游操作控制取代了此程序,保证了 VEL 中间体的生产符合质量标准限值,无需使用还原剂这类附加程序。

查有道:
upstream
adv. 逆流地;向上游
adj. 向上游的;逆流而上的
n. 上游部门

downstream
adv. 下游地;顺流而下
adj. 下游的;顺流的

这两个词在英文中有一种奇怪的用法,即做为“后置形容词”,加在名词的后面,其实是修饰的是前面的名词。多指工艺的上游和下游。
举报 使用道具
| 回复

共 1 个关于本帖的回复 最后回复于 2017-4-24 17:28

0

主题

5

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
发表于 2017-4-24 17:28:41 | 显示全部楼层
涨姿势了。。。。。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

本文内容不够精彩,我要自己发布

发布新帖
快速回复 返回顶部 返回列表