请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
订阅

最新回复

[原创]医学翻译医药翻译入门方法 心得汇总 admin 2018-4-23 0410 admin 2018-7-22 17:34
[原创]提高医学翻译译文可读性的三种方法 心得汇总 admin 2018-4-23 0498 admin 2018-7-22 17:34
[原创]医学翻译中专业术语翻译规范及译法选用原则 心得汇总 admin 2018-4-23 0449 admin 2018-7-22 17:34
The memoQ Sorting and Filtering Cheat Sheet memoQ admin 2018-6-17 0400 admin 2018-6-17 05:54
国际药物注册英语词汇互译 精品资料 admin 2018-6-14 0402 admin 2018-6-14 08:51
网站资料attach_img 精品资料 admin 2018-1-2 2588 admin 2018-1-22 16:24
memoQ 正则表达式:在所有行的译文前加上特定字符 memoQ admin 2018-1-13 0654 admin 2018-1-13 15:10
如何关闭 memoQ 的自动填充功能?attach_img memoQ admin 2017-6-1 0989 admin 2017-6-1 17:37
memoQ 无法登录服务器:为 Windows Vista 重置 Winsock memoQ admin 2017-5-15 01003 admin 2017-5-15 20:49
真正理解句意,方能保证译文正确 心得汇总 dwz 2017-5-7 11035 admin 2017-5-8 08:24
如何快速获取一个文件夹中所有文件的名称列表?attachment 其他 admin 2017-5-6 11042 Grace_Wang 2017-5-6 17:32
memoQ 项目中如何获取所有翻译任务的文件或分块的名称列表? 其他 admin 2017-5-6 01003 admin 2017-5-6 17:24
sample 样品或范本 心得汇总 dwz 2017-4-27 31023 admin 2017-5-6 09:27
[原创] with 引导的从句在句中的位置 心得汇总 ttliu 2017-4-25 41243 dwz 2017-4-27 14:04
[原创] of 用法新人帖 digest 心得汇总 dwz 2017-4-26 51250 ttliu 2017-4-27 09:34
[原创] 加了这俩字,译文可读性大大增强 心得汇总 文燕 2017-4-25 31131 asdfghjkl 2017-4-26 09:21
[原创] 解决“unresolved conflicts in document; not synchronized” 出错提示。 memoQ 雕龙翻译 2017-4-26 11088 Grace 2017-4-26 08:57
关于refer to的意思新人帖 心得汇总 ttliu 2017-4-25 0830 ttliu 2017-4-25 15:54
of choice 一般译为“最佳选择”。 心得汇总 雕龙翻译 2017-4-6 2966 文燕 2017-4-25 15:41
[原创] 关于 upstream 和 downstream 两个词的位置digest 心得汇总 雕龙翻译 2017-4-6 11003 WOO 2017-4-24 17:28
医学翻译错误举例:受试者分布 心得汇总 文燕 2017-4-20 01063 文燕 2017-4-20 09:26
[原创] 关于 characterization 单词的含义和译法digest 心得汇总 雕龙翻译 2017-4-6 2954 WOO 2017-4-19 09:48
关于annex含义的选择attach_img 心得汇总 asdfghjkl 2017-4-13 0893 asdfghjkl 2017-4-13 17:16
关于subject to的含义新人帖 attach_img 心得汇总 asdfghjkl 2017-4-13 1936 Grace 2017-4-13 17:13
[原创] memoQ 提示“项目没有(当前)术语库”。 memoQ admin 2017-4-12 01472 admin 2017-4-12 16:52
[原创] memoQ 中 .doc 文件导出时出错的解决过程记录。attach_img memoQ admin 2017-4-12 0823 admin 2017-4-12 16:40
[原创] memoQ 中如何查看审校的修订标记attach_img digest memoQ 雕龙翻译 2017-4-11 0939 雕龙翻译 2017-4-11 18:01
-ologist xx 学家 在临床文献中的译法新人帖 心得汇总 admin 2017-4-7 1662 Lunatic_tuh66 2017-4-11 11:22
济南雕龙医学翻译中心 医学翻译公司 雕龙翻译 2017-4-6 0672 雕龙翻译 2017-4-6 18:05
知情同意书翻译注意事项 Informed Consent for Non-English Speakers 精品资料 雕龙翻译 2017-4-6 0642 雕龙翻译 2017-4-6 16:39
[必读] 英语中的倍数比较句型新人帖 digest 心得汇总 雕龙翻译 2017-4-6 0719 雕龙翻译 2017-4-6 14:58
返回顶部